В Университете презентовали издание о писателях и поэтах тюркской литературы

В Университете презентовали издание о писателях и поэтах тюркской литературы - https://spbu.ru/
В Университете презентовали издание о писателях и поэтах тюркской литературы - https://spbu.ru/
В Университете презентовали издание о писателях и поэтах тюркской литературы - https://spbu.ru/
В Университете презентовали издание о писателях и поэтах тюркской литературы - https://spbu.ru/
В Университете презентовали издание о писателях и поэтах тюркской литературы - https://spbu.ru/
В Университете презентовали издание о писателях и поэтах тюркской литературы - https://spbu.ru/
В Университете презентовали издание о писателях и поэтах тюркской литературы - https://spbu.ru/
В Университете презентовали издание о писателях и поэтах тюркской литературы - https://spbu.ru/
© СПбГУ - https://spbu.ru/
© СПбГУ - https://spbu.ru/
© СПбГУ - https://spbu.ru/
© СПбГУ - https://spbu.ru/
© СПбГУ - https://spbu.ru/
© СПбГУ - https://spbu.ru/
© СПбГУ - https://spbu.ru/
© СПбГУ - https://spbu.ru/
© СПбГУ - https://spbu.ru/
Фото: spbu.ru
  • © СПбГУ
  • © СПбГУ
  • © СПбГУ
  • © СПбГУ
  • © СПбГУ
  • © СПбГУ
  • © СПбГУ
  • © СПбГУ
  • >

    В  СПбГУ состоялась первая международная презентация многотомного издания «Словарь имен в  тюркской литературе»  — библиографического словаря, в  который вошли материалы о  выдающихся персоналиях тюркской словесности.

    Издание было подарено Университету на встрече, в которой приняли участие генеральной консул Турецкой Республики Озгюн Талу, генеральный консул Республики Казахстан Бауыржан Бакбергенович Досманбетов, а также председатель попечительского совета Международного казахско-турецкого университета имени Ходжи Ахмеда Ясави профессор Мухиттин Шимшек.

    © СПбГУ

    В начале встречи универсанты выразили соболезнования от имени Университета и всего академического сообщества турецким партнерам в связи с недавней трагедией — землетрясением, произошедшим на юго-востоке Турции и повлекшем тысячи жертв.

    Генконсул Турции Озгюн Талу поблагодарил Университет за поддержку.

    Одной из первых на запрос нашего президента о международной помощи откликнулась именно Российская Федерация. Уже в ночь землетрясения два самолета с российскими спасателями приземлились в Турции. Мы получили много соболезнований и слов поддержки, в том числе от сотрудников СПбГУ. Перед зданием нашего консульства начали возлагать цветы.

    Генконсул Турции Озгюн Талу

    По словам консула, жизнь продолжается и презентация словаря является символом тройственного международного сотрудничества между Россией, Турцией и Казахстаном.

    Как сообщил проректор по  международной деятельности СПбГУ Сергей Андрюшин, Санкт-Петербургский университет на протяжении многих лет сотрудничает с вузами, научно-исследовательскими центрами и другими организациями как Казахстана, так и Турции. «Эти контакты развиваются не только в области востоковедения и филологии. Они затрагивают и точные, и другие гуманитарные, и общественные науки, — рассказал Сергей Андрюшин. — Надеюсь, наше сотрудничество благодаря поддержке и генеральных консулов, и академических кругов всех трех стран будет крепнуть и у нас будет реализовываться еще больше таких совместных проектов».

    В настоящее время в СПбГУ обучается 650 студентов из Казахстана и 40 из Турции.

    «Перед нами издание, в котором перечислены знаковые имена для тюркской литературы, — сообщил генконсул Казахстана Бауыржан Досманбетов. — Среди них и наш казахский просветитель, философ, переводчик, основоположник нашей литературы Абай. Хочу поблагодарить профессора Мухиттина Шимшека и его команду за их труд, который будут наверняка изучать многие поколения других исследователей не только на кафедре тюркской филологии СПбГУ, но и во всем Университете».

    По словам консула, сейчас в Казахстане работает много выпускников СПбГУ, которые определяют будущее этой страны. Среди них — заместитель главы администрации президента, послы, министры. «У нас большие планы в области сотрудничества с СПбГУ», — заверил Бауыржан Досманбетов.

    Заведующий кафедрой тюркской филологии Николай Телицин считает, что презентация издания внесет вклад в улучшение отношений между тремя странами.

    Мы благодарим турецких партнеров, что первую презентацию своего издания в России они проводят именно в Санкт-Петербурге и именно на кафедре тюркской филологии СПбГУ. Это говорит о том, что наша школа тюркологии известна и ценится во всем мире.

    Заведующий кафедрой тюркской филологии Николай Телицин

    Профессор СПбГУ Аполлинария Аврутина сообщила, что возглавляемый ею  Центр исследований современной Турции и российско-турецких отношений был создан в 2019 году по распоряжению ректора Университета. С тех пор ему удалось организовать ряд мероприятий не только в области гуманитарных наук, но и в области экономики, юриспруденции, биологии, которые привлекли большое внимание общественности. «Один из наших громких проектов — это разговорный клуб турецкого языка , который ведет доцент СПбГУ Алия Сулейманова в тесном сотрудничестве с супругой генерального консула Турецкой Республики госпожой Элиф Адлим Талу. И как показали встречи клуба, интерес к турецкой культуре очень высок, и это наглядно показывает перспективу организации и проведения подобных совместных проектов — не только российско-турецких либо российско-казахских, но и трехсторонних».

    По словам профессора Мухиттина Шимшека, работа над этой энциклопедией длилась примерно десять лет. «В ней причислены имена представителей тюркской литературы начиная с момента зарождения и заканчивая XXI веком, — поделился высокий гость. — Для подготовки этого словаря были привлечены более тысячи исследователей-филологов, отсканировано огромное количество источников».

    Издание изначально было опубликовано в цифровом виде на сайте Университета имени Ахмета Ясави, и за год статистка переходов по этой ссылке превысила 200 миллионов. По решению президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана и благодаря финансовой поддержке правительства Турции вышел печатный вариант сборника.

    Дружба Турции с Россией уходит в глубину времен, она словно полноводная река, которая течет от одной души к другой.

    Председатель попечительского совета Международного казахско-турецкого университета имени Ходжи Ахмеда Ясави профессор Мухиттин Шимшек

    Мухиттин Шимшек рассказал, что кафедра тюркской филологии Санкт-Петербургского университета была выбрана осознанно в качестве первой площадки в России для международной презентации издания, поскольку СПбГУ является всемирно признанным востоковедным центром.

     
    По теме
    27 мая в Академии талантов прошел традиционный день знакомства петербуржцев с возможностями ведущей площадки в сфере дополнительного образования Санкт‑Петербурга.
    Новым участником консорциума при Центре технологий распределенных реестров СПбГУ стала собственная управляющая компания комплекса апарт-отелей VALO — «ВАЛО Сервис».
    СТАНЬ ЧАСТЬЮ МБК! - СК Политехник Начинаем просмотр в мужскую баскетбольную команду для абитуриентов нашего Политехнического университета.
    СК Политехник
    С днем рождения, Санкт-Петербург! - СПГХПА им. А.Л. Штиглица В 2023 году город на Неве празднует 320 лет со дня основания. Академия Штиглица поздравляет петербуржцев с юбилеем любимого города!
    СПГХПА им. А.Л. Штиглица
    Больницу Святого Георгия посетила делегация врачей из медицинских организаций - Городская больница Святого Великомученика Георгия Делегация врачей из медицинских организаций, расположенных на территории Красногвардейского района Петербурга посетила больницу Святого великомученика Георгия.
    Городская больница Святого Великомученика Георгия
    Неотъемлемыми частями любого государства является не только население, собственная армия, денежная единица, но и его территория.
    Российская национальная библиотека